ネイティブ英語

ネイティブ英語

I heard (it) through the grapevine ~この英語どういう意味?~

こんにちは!今日はこのネイティブ表現です。私の友人が教えてくれた表現で、日常会話でも使うし、マーヴィン・ゲイの歌にも ...
ネイティブ英語

I have butterflies in my stomach ~この英語どういう意味?~

初夏は花が沢山咲いて、蝶々や蜂が楽しそうに飛んでいますね。蝶々と言えば英語で a butterfly (複数形は bu...
ネイティブ英語

The cat ran away in a flash ~この英語どういう意味?~

私は健康のためにたまに散歩をします。目標は4000歩以上で、多い時は1万歩を超えることも。散歩をしていると、自転車や車...
ネイティブ英語

full of beans ~この英語どういう意味?~

Hello!私事ですが、昨晩2月26日羽生結弦くんのGIFTを観て来ました!約30年、フィギュアスケートが大好きで、い...
ネイティブ英語

play it by ear ~これってどういう意味?~

先日、以前の同僚でハワイ人の友人と今月末に東京でお茶しようという話をメールでやり取りしていました。その友人は神奈川県に...
ネイティブ英語

get this show on the road ~これってどういう意味?~

今回のネイティブ英語は 'get the show on the road' です。前回に続いて、オーストラリア人の友...
タイトルとURLをコピーしました