PR

「たぶん」を意味する英語は maybe だけじゃないよ

語彙力アップ

こんにちは!皆さんは英語で「たぶん」っていう時に Maybe ばかり使っていませんか?今回はその他の表現とそれぞれのニュアンスの違いを説明していきます。

maybe いちばんカジュアルな「たぶん」

気軽・日常会話向きで可能性は50%くらいです。

Maybe it will rain this afternoon.

たぶん午後は雨が降るね。

Maybe she forgot her smartphone.

たぶん彼女はスマホを忘れたんだよ。

Maybe I’ll stay home today.

私はたぶん今日は家にいるよ。

perhaps 丁寧で控えめな「たぶん」

maybe より丁寧・上品で英国英語でよく使われています。

Perhaps it will rain later.

たぶん後で雨になるね。

Perhaps he is busy today.

たぶん彼は今日忙しいです。

Perhaps this is not the best idea.

たぶんこれは最善策じゃないです。

probably は maybe/perhaps より可能性が高い

確率70〜90%で maybe/perhaps より高くなります。

説明や予測でよく使われています。

発音は/prάbəbli(米国英語), prˈɔbəbli(英国英語)/なので o の部分にストレスを置きましょう。

It will probably snow tonight.

今夜はおそらく雪が降るだろう。

She is probably at school now.

彼女はおそらく今は学校だろう。

They will probably arrive soon.

彼らはおそらくもうすぐ到着するでしょう。

maybe と perhaps は提案にも使うんだよ

軽い・カジュアルな提案の maybe

「〜してみる?」くらいの軽い表現で家族や友達向けです。

Maybe we can try this café.

このカフェにしてみる?

Maybe you should take a break.

そろそろ休憩したら?

Maybe we could go for a walk.

散歩に行くのはどうかな?

丁寧でやわらかい提案の perhaps

相手に配慮した、控えめな提案なので、大人の会話やビジネスに適しています。

Perhaps we could try a different approach.

異なるアプローチを試してみてはどうでしょうか。

Perhaps we could start a little earlier.

少し早めに始めてもいいかもしれません。

Perhaps you might want to bring a jacket.

上着を持って行かれるといいかもしれません。

※ might want to もかなり丁寧表現。相手の自由を尊重しながら、そっと提案する感じです。

Amazon Primeで『ヤング・シャーロック』を観ていると

“Perhaps…”で提案しているセリフが多かったよ

いかがでしょうか。今後は maybe 以外にも使ってみてくださいね!

【関連記事】

Amazon Primeで配信中!『ヤング・シャーロック ~オックスフォード事件簿~』を観るべき5つの理由

秋は英語で autumn なの? fall なの?~知っておきたいイギリス英語とアメリカ英語①~

イギリスではスニーカーは sneakers じゃないの?~知っておきたいイギリス英語とアメリカ英語②~

ブログ内のオリジナルキャラ『ねこイッシュ』達がYoutubeに登場!

1分弱のクイズにあなたも挑戦してみてね!

現在は動物クイズどっち?クイズが中心です(英語クイズは今はありません)

ねこイッシュのクイズchannelもよろしくです

ここからチャンネル登録よろしくお願いします