「今日は寒い」と英語で言うとき、あなたは何と言いますか?通常は “It’s cold today.”です。ただ、寒さにもいろいろあって、日本語でも「肌寒い」「凍えるほど寒い」「めっちゃ寒い」などと言いますね。では、英語表現で「寒い」と関係のある表現を見ていきましょう。
☆chilly 肌寒い
It’s chilly early in the morning. 早朝は肌寒い。
It was chilly this morning, so I didn’t want to get up. 今朝寒かったので、起きたくなかった。
☆freezing 凍えるほど寒い
動詞freeze は「凍る、氷結する」などの意味もあるので、すごく寒い時や、寒さを強調して表現する時に使います。freezingは形容詞です。
Wow! It’s freezing outside. わぁ。外はめっちゃ寒い。
I forgot my coat at home, and now I’m freezing cold waiting for the bus.
家にコートを忘れちゃった。今バスを待ってて凍えそうよ。
☆nippy (主にイギリス英語)〈風・寒さなど〉身を切るような,厳しい.
It’s a little nippy today. You might need a coat.
今日はちょっと寒いよ。コートがいるかもね。
It’s so nippy that my ears hurt.
寒くて耳が痛いよ。
☆icy 氷のように冷たい、寒い
An icy wind is blowing. 身を切るような冷たい風が吹いている。
My hands are icy. 私の手はすごい冷たい。
☆frosty 霜の降りる、凍るような寒さの
It was a cold and frosty morning. Frosty air stung my cheeks.
寒くて凍るような朝だった。凍るような空気で私の頬がひりひりした。
*sting 針などで刺す。ひりひりさせる sting-stung-stung
☆wintry 冬らしい、冬のような、冷たい
I like this wintry weather.
私はこの冬らしい天気が好き。
Look at that wintry sky. It’s going to snow.
あの冬空を見て。雪になるね。
☆ちなみに「暖冬」は
warm winter
It seems like we are having a warm winter this year.
今年は暖冬になりそうだ。