今回は「~もまた」の意味のある ‘too’ を上手に使って英会話をする方法を身につけましょう!
≪初対面の挨拶≫
Nice to meet you. 「はじめまして(あなたに会えてうれしい)」
Nice to meet you, too. 「はじめまして(私もあなたに会えてうれしい)」
≪別れ際の挨拶≫
It was nice meeting you. 「あなたにお会いできて良かった」
It was nice meeting you, too. 「私もあなたにお会いできて良かった」
It was は省略して “Nice meeting you.” と言うことも多いです。
その場合、”Nice meeting you, too.”で良いです。
≪いろいろな話題≫
これは聞く・話すの良い練習にもなるので、超初心者の方々は是非トライして欲しいです。ただし、自分も同意見や同じ状況の時にしか使えません。
例1)
A: I like Tom Cruise. 「私はトム・クルーズが好き」
B: I like Tom Cruise, too. 「私もトム・クルーズが好き」
超初心者のうちはこれで良いと思います。代名詞が使えるようになると Tom Cruise は「彼を」の him に替えて
B: I like him, too.
例2)
A: I’m sleepy. 「眠いよ~」
B: I’m sleepy, too. 「私も眠いよ」
例3)
A: I can swim. 「私は泳げる」
B: I can swim, too. 「私も泳げるよ」
例4)
A: I played tennis yesterday. 「昨日テニスをしたんだ」
B: I played tennis yesterday, too. 「僕も昨日テニスしたよ」
例5)
A: I will be 30 next year. 「来年30才になるわ」
B: I will be 30 next year, too. 「私も来年30よ」
こんなふうに相手が言ったことをよく聞いて同じことを言って too をつけると英文で言う練習にもなります。
勿論、こんな長ったらしく同じことを言うことはまれで、例1から5のような文は同じ内容の部分は省略して
“Me, too.” 「私も」と言って良いのですよ!
注意点!
ただし、”Nice to meet you.” や “Nice meeting you.” の応答に “Me, too.” は間違いになります。
“(It’s) nice to meet you.” は、(It’s) nice to meet の部分を省略して “You, too.” になります。
これを “Me, too.” と言ってしまうと「私も私に会えてうれしい」となってしまうんです。
“Nice to meet you, too.” 「私もあなたに会えてうれしい」なので “You, too.” です。
“Nice meeting you, too.” も同じ考え方です。