こんにちは!近年、日本の夏は異常に暑いですね。そこで今回は「熱中症になった」を英語で言うと?です。加えて熱中症に関係する表現も見ていきましょう。
「熱中症」は名詞で heat stroke
heat は「熱」stroke は「(脳卒中)などの発作」のことです。
stroke は心臓の「鼓動」「脈拍」の意味もあります。
その他 stroke はテニスやゴルフをしている方ならカタカナで’ストローク’ってよく使っていると思います。「打つこと・打撃」ですね。
また、水泳では「ひとかき、泳法」のことを言います。
breaststroke は平泳ぎのことで、backstroke は背泳ぎのことです。
話を熱中症に戻します。「彼女は熱中症になった」と言うには、動詞 get を使います。
She got heat stroke.
- 熱中症に関連する表現
「熱中症にならないように水分をたくさん取って」
Drink a lot of water not to get heat stroke.
Stay hydrated to prevent heat stroke.
※hydrated[haɪˈdreɪ.t̬ɪd] (ハイドレィティッド)は「十分な水分を含んでいる」という状態を表します。stay hydrated で「水分を取っている状態を保つ」ということです。prevent は「避ける」です。
ところで、皆さんは直射日光を避けるために何を使っていますか?
帽子?最近では紫外線をほぼ100%避けてくれる日傘が人気のようですね!
日本語では「日傘をさす」といいますが、英語では「日傘を使う」と考えて
I use a parasol to prevent direct sunlight.
「直射日光を避けるために日傘を使う」と言います。
まだまだ暑い日が続きますが、

Please stay hydrated and cool.
応援お願いします↓励みになります(^^)/
☆『ブログ村』英語個人ブロブ1位獲得ありがとうございました。

英語とは関係ないですが、このミニ扇風機は本当に使いやすいのでお薦めします!
私は家の中でテーブルに置いて使っています。
スマホスタンドにもなる♪
↓
