「花粉症がひどい」を英語で言うと?

お役立ち英語表現

2023年、今年の花粉はかなり多いそうですね。私も20代後半からずっと花粉症です。今年は1月の末くらいから「そろそろ来るな」と感じ始めたので、早めに耳鼻科に行って薬をゲットしました。ところが、毎日薬を飲んでいても症状は出てしまうほど今年の花粉症はひどい!では「花粉症がひどい」を英語で言うと?

「花粉症」は ‘hay fever’ [héɪ fíːvə](ヘイフィーヴァー)で、英語では「私の」が必要なので、 ‘My hay fever’です。hayは「干し草」のことです。

「ひどい」は、簡単な表現では ‘bad’ を使います。

My hay fever is bad.

ひどいことを強調するなら

My hay fever is very bad. / My hay fever is so bad.

「死ぬほどひどい」って感じを出すなら

My hay fever is killing me.

‘kill’ には「〈患部などが〉〈人に〉ひどい苦痛を与える」という意味もあるんですね。

さて、花粉症の原因となる「花粉」ですが、英語では ‘pollen'[pˈɔlən](ポラン)です。不可算名詞(数えられない名詞)です。

「たくさんの花粉が飛んでいる」を英語で言うと?

「空気中にたくさんの花粉がある」と考えた場合

There is a lot of pollen in the air.

「漂う」’float’ [flóʊt](フロウト)という動詞を使うと

A lot of pollen is floating in the air.

くしゃみは名詞も動詞もsneeze

I sneeze a lot in the morning.

「朝はめっちゃくしゃみがでる」

Take care!

「お大事に!」

タイトルとURLをコピーしました